En el marco del análisis comparativo y la mediación lingüística, se analizan algunos usos y elementos estructurales del modo subjuntivo en español y persa. Destaca el papel de la técnica de traducción en la clase de ELE para posibilitar una mejor comprensión de este modo verbal por parte de estudiantes iraníes. Las autoras sostienen que “que la enseñanza del modo subjuntivo puede resultar más sencilla si el estudiantado puede realizar comparaciones, buscar equivalencias o traducir desde su lengua materna…”
El modo subjuntivo en la enseñanza del español a hablantes de persa / Rozhin Razavi y Nafise Amiri Helan (Instituto de Lengua Española Alborz, Irán)
Deja una respuesta