De viaje virtual por México, Canadá y el resto del mundo

Dadas las condiciones académicas que produjo la pandemia de covid-19, el intercambio virtual de idiomas fue una práctica adoptada por algunas instituciones. En De viaje virtual por México, Canadá y el resto del mundo: un proyecto telecolaborativo entre la Universidad de Toronto (Canadá) y la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo, Juan Carlos Rocha Osornio plantea una de esas experiencias. Su artículo describe un intercambio sincrónico entre estudiantes canadienses y mexicanos inscritos en clases de español e inglés como lenguas extranjeras de ambas universidades.

Conoce la implementación y los beneficios que se reportaron y compártenos tus impresiones al respecto.

Hacia un diccionario de aprendizaje…

Pueden escribir aquí sus comentarios y observaciones sobre el texto de Yun Luan, quien ha identificado la necesidad de contar con herramientas lexicográficas que combinen los beneficios didácticos que ofrecen los ambientes digitales con la base teórica de las representaciones multimodales. El objetivo, señala la autora, es contar con diccionarios de convergencia mediática que contribuyan a mejorar el aprendizaje de una L2/LE. ¿Antes de leer este texto ya conocían la teoría de las representaciones multimodales?

Les recordamos que el texto completo lo encuentran en este enlace: Hacia un diccionario de aprendizaje en el contexto de la convergencia mediática

Diálogo con textos del no. 29

Reciban una cordial invitación a sumarse al diálogo, la reflexión y el debate en torno a los contenidos publicados en el no. 29 de la revista Decires.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *