Imaginarios lingüísticos y variedades diatópicas en tres manuales de ELE desde una perspectiva glotopolítica

Autores/as

  • Francisco de la Torre Rodríguez Instituto Caro y Cuervo

DOI:

https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2026.26.36.504

Palabras clave:

enseñanza de ELE, variedades diatópicas, imaginarios lingüísticos, glotopolítica, manuales de ELE

Resumen

En el contexto de la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE), la pregunta: ¿qué español enseñar?, plantea desafíos importantes dado el pluricentrismo de este idioma. Este estudio tuvo como objetivo analizar, desde una perspectiva glotopolítica, cómo la selección de variedades y contenidos lingüísticos y culturales en tres manuales de ELE puede configurar imaginarios lingüísticos. Se empleó un enfoque cualitativo a partir del análisis de contenido en un corpus de tres manuales (Aula América 1, Aula internacional 1 y Aula del Sur 1) con el apoyo de una matriz categorial que permitió identificar patrones y tendencias discursivas. Los hallazgos reflejaron una distribución desigual de variedades diatópicas, una representación positiva del mundo hispanohablante y un mapa fragmentado en el que Guinea Ecuatorial queda excluida del imaginario geográfico. Desde una perspectiva glotopolítica, estos resultados mostraron que los manuales no son neutros en su manera de proyectar el mundo hispanohablante, sino que tienden a presentar una versión idealizada y exportable del español, al tiempo que se configuran jerarquizaciones simbólicas entre sus variedades y espacios geográficos. Esto evidencia la necesidad de una aproximación crítica a los materiales didácticos en ELE y a su papel en la construcción de representaciones del mundo hispanohablante.

Referencias

Babot, M. V. (2010). Sobre las variaciones lingüísticas en los manuales de español para extranjeros. Universidad de Buenos Aires.

http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/viewFile/2827/1245

Bori, P. y Block, D. (2024). Critical textbook analysis in Spanish language teaching: identifying neoliberal content. Journal of Spanish Language Teaching, 1–14.

https://doi.org/10.1080/23247797.2024.2407677

Calvet, L.-J. (2000). El porvenir de las lenguas. El Correo de la UNESCO, 53(4), 35–36.

https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000119490_spa

Del Valle, J. (2024, 21 de agosto). Glotopolítica y teoría del lenguaje. ¿Cómo abordar lo político del lenguaje? Anuario de Glotopolítica.

https://glotopolitica.com/aglo-6/josedelvalle/

Efron, A. J. y Swiatek, M. (2021). Manuales de español como lengua extranjera y multimodalidad, un abordaje contextualizado. De Signos y Sentidos, (21), 95-108.

https://doi.org/10.14409/ss.v0i21.10105

Garabaya Casado, E. (2021). La enseñanza de español como lengua de herencia en Estados Unidos: razones socioeconómicas y educativas que justifican su docencia universitaria en la década de 2020. Normas, 11 (1), 69-83.

Glotomundo. (2023, 13 de diciembre). Glotopolítica: entrevista al lingüista José del Valle. [Archivo de Vídeo]. Youtube.

https://www.youtube.com/watch?v=04Mfnwi0Onk

Instituto Cervantes. (2024). El español en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes 2024. Instituto Cervantes.

https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_24/el_espanol_en_el_mundo_anuario_instituto_cervantes_2024.pdf

Lara, L. F. (2013). Historia mínima de la lengua española. El Colegio de México; El Colegio Nacional.

Lauria, D. (2016). Arnoux, Elvira Narvaja de y Bein, Roberto (Eds.) (2015). Política lingüística y enseñanza de lenguas. Buenos Aires: Biblos, 272 páginas. Traslaciones. Revista Latinoamericana de Lectura y Escritura, 3(6), 221-237.

https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/815

Lauria, D. (2026). ¿Hablamos la misma lengua? Una lectura glotopolítica del libro Hablamos la misma lengua. Historia política del español en América, desde la Conquista a las independencias. TSN Transatlantic Studies Network, 19, 60–69.

https://doi.org/10.24310/tsn.19.2025.21638

Lima, W. y Newell-McLymont, E. F. (2021). Qualitative Research Methods: A Critical Analysis. International Journal of Engineering and Management Research, 11(2), 189-199.

https://ijemr.vandanapublications.com/index.php/j/article/view/120

Marimón Llorca, C. (2021). La lengua y las lenguas: Imaginarios lingüísticos sobre la diversidad en la prensa española. LEA: Lingüística Española Actual, 41(1), 61-86.

https://www.researchgate.net/publication/353103649

Maldonado Cárdenas, M. (2012). Español como lengua pluricéntrica: Algunas formas ejemplares del español peninsular y del español en América.

https://doi.org/10.31819/9783954870219_004

Martínez Mora, R. F. (2022). De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1: Un análisis crítico del poder [Tesis de maestría, Pontificia Universidad Javeriana]. Repositorio Institucional PUJ.

https://repository.javeriana.edu.co/handle/10554/62932

Montes Giraldo, J.J. (1995). Dialectología general e hispanoamericana. Orientación teórica, medológica y bibliográfica. Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo XCI.

Moreno Fernández, F. (2010). Las variedades de la lengua española y su enseñanza. Arco Libros.

Moscovici, S. (1979). El psicoanálisis, su imagen y su público. Huemul.

Nuez Mendizábal, R. (2021). Análisis del tratamiento de las variedades del español en materiales publicados en Alemania: ELE para germanoparlantes [Tesis de maestría, Universidad de Alcalá]. Biblioteca Digital Universidad de Alcalá.

http://hdl.handle.net/10017/53958

Núñez, C. D. V. (2021). La variedad del español rioplatense como lengua universal en manuales de E/LE. MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, (33).

https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=8246973

Prados Lacalle, M. (2014). El tratamiento de las variedades del español en los materiales para la enseñanza del español como lengua extranjera [Trabajo de fin de grado, Universidad de Jaén]. CREA: Colección de Recursos Educativos Abiertos.

https://crea.ujaen.es/items/cd48bd78-73bd-4865-aaff-41c0bca0b942

Preiser, R., Mancilla García, M., Hill, L. y Klein, L. (2021). Qualitative content analysis. En R. Biggs, A. de Vos, R. Preiser, H. Clements, K. Maciejewski y M. Schlüter (Eds.), The Routledge handbook of research methods for social-ecological systems (pp. 270-281). Routledge.

https://lccn.loc.gov/2020057185

Sánchez Vicente, A. (2025). Análisis crítico del tratamiento de la variación lingüística en manuales de enseñanza de ELE españoles y estadounidenses. Estudios Humanísticos. Filología, (47), 143–163.

https://doi.org/10.18002/ehf.vi47.9198

Risager, K. y Fernández, S. S. (2024). Analizar las representaciones culturales en manuales de español desde perspectivas transnacionales y decoloniales. Journal of Spanish Language Teaching, 11(2), 152-166.

https://doi.org/10.1080/23247797.2024.2407678

Descargas

Publicado

2026-07-31

Número

Sección

Artículos

Categorías

Cómo citar

Imaginarios lingüísticos y variedades diatópicas en tres manuales de ELE desde una perspectiva glotopolítica. (2026). Decires, 26(36), 49-70. https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2026.26.36.504

Artículos similares

11-20 de 321

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.