Cuentos y vericuetos

Autores/as

  • Diana Barraza Ontiveros New Mexico State University

DOI:

https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2021.21.25.4

Palabras clave:

hablantes de herencia, español, literatura, pensamiento crítico, intertextualidad

Resumen

Este artículo se relaciona con el diseño de actividades e instrucción de literatura para hablantes de herencia de español en el suroeste de Estados Unidos, usando especialmente el género del cuento. El propósito es desarrollar un marco teórico para el uso de este tipo de literatura y de su mejor aprovechamiento en el aula ante la falta de material disponible para hablantes de herencia en la zona. Debido a ventajas de extensión, tiempo de lectura y fácil adaptación al currículo de clases, se ha elegido el género del cuento como herramienta didáctica principal. Sin embargo, el artículo incluye también un marco teórico general que explica algunas de las ventajas y prácticas de la literatura dentro de las aulas con hablantes de herencia. Este artículo presenta dos marcos teóricos fundados en: 1) el desarrollo del pensamiento crítico mediante el aprendizaje literario y el papel activo del estudiante, en contraste con la enseñanza tradicional de obras literarias con aprendizaje pasivo, y 2) el potencial del modelo de la intertextualidad usado por Payne (2008) como conexión entre experiencias del estudiante y el texto literario para clases de hablantes de herencia a fin de conseguir un filtro afectivo bajo, o de un ambiente con bajos niveles de estrés (Krashen, 1982) para mejorar la recepción del contenido. Ambos marcos teóricos tienen como base la teoría de la enseñanza de la literatura, y debido a sus antecedentes y bases fundamentales conllevan un gran potencial de aplicación en la enseñanza a hablantes de herencia. Finalmente se incluyen ejemplos de actividades y sugerencias de textos para trabajar desde estas propuestas.

Biografía del autor/a

Diana Barraza Ontiveros, New Mexico State University

Licenciada en Letras Españolas por la Universidad Autónoma de Chihuahua y egresada de la Maestría en Español con una especialidad en literatura de New Mexico State University. Fue instructora de español en NMSU y actualmente trabaja como especialista de escritura multilingüe en Saint Xavier University. Sus áreas de interés son: cuento corto, literatura mexicana y mexicoamericana, diseño de currículo e instrucción de español, pedagogía de la literatura, teoría de hablantes de herencia y feminismo.

Citas

BEARDSLEY, T. S. Jr. (1982). Spanish in the United States. Word, 33(1-2), 15-28.

https://doi.org/10.1080/00437956.1982.11435719.

BEAUDRIE, S. M., Ducar, C. y Potowski, K. (2014). Heritage Language Teaching: Research and Practice. McGraw-Hill Education Create.

BEAUDRIE, S. M., Ducar, C. y Relaño-Pastor, A. M. (2009). Curricular Perspectives in the Heritage Language Context: Assessing Culture and Identity. Language, Culture and Curriculum, 22(2), 157-174.

https://doi.org/10.1080/07908310903067628.

BILLS, G. D. (1997). New Mexican Spanish: Demise of the Earliest European Variety in the United States. American Speech, 72(2), 154-171.

https://doi.org/10.2307/455787

BILLS, G. y Ornstein, J. (1976). Linguistic Diversity in Southwest Spanish. En J. D. Bowen y J. Ornstein (Eds.), Studies in Southwest Spanish (4-16). Newbury House.

CARREIRA, M. (2016). A General Framework and Supporting Strategies for Teaching Mixed Classes. En D. P. y Cabo (Ed.), Advances in Spanish as a Heritage Language (159-176). UCLA.

https://doi.org/10.1075/sibil.49.09car

CARREIRA, M. y Beeman, T. (2014). Voces: Latino Students on Life in the United States. Praeger.

CARREIRA, M. y Kagan, O. (2011). The Results of the National Heritage Language Survey: Implications for Teaching, Curriculum Design, and Professional Development. Foreign Language Annals, 44(1), 40-64.

https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2010.01118.x

CISNEROS, S. (1996). El arroyo de la Llorona y otros cuentos. Vintage Books. COLLIE, J. y Slater, S. (1987). Literature in the Language Classroom: A Resource Book of Ideas and Activities. Cambridge University Press.

CORREA, M. (2011). Advocating for Critical Pedagogical Approaches to Teaching Spanish as a Heritage Language: Some Considerations. Foreign Language Annals, 44(2), 308-320. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2011.01132.x

DICKSON, M. A. (1992). Teaching Literature with a Specific Emphasis on Critical Thinking: An Interpretive Investigation of Student Perceptions. The University of North Carolina at Greensboro.

FILLION, B. (1981). Reading as Inquiry: An Approach to Literature Learning. The English Journal, 70(1), 39-45.

https://doi.org/10.2307/816161

FREIRE, P. (1970). The Adult Literacy Process as Cultural Action for Freedom. Harvard Educational Review, 40(2), 205-225.

https://doi.org/10.17763/HAER.40.2.Q7N227021N148P26

FREIRE. P. (1993). Pedagogy of the Oppressed. Continuum Books.

GLASER, E. M. (1941). An Experiment in the Development of Critical Thinking. Teachers College, Columbia University.

HALPERN, D. G. (1984). Thought and Knowledge: An Introduction to Critical Thinking. Lawrence Erlbaum Associates.

HISLOPE, K. (2003). A Reading Study of Spanish Heritage Speakers. The Reading Matrix: An International Online Journal, 3(2).

HUDSON, A., Hernández Chávez, E., y Bills, G. (1995). The Many Faces of Language Maintenance: Spanish Language Claiming in Five Southwestern States. En C. Silva-Corvalán (Ed.), Spanish in Four Continents: Studies in Language Contact and Bilingualism (165-183). Georgetown University Press.

KRASHEN, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Pergamon Press.

KRISTEVA, J. (1980). Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. Columbia University Press.

LEEMAN, J. (2018). Critical Language Awareness and Spanish as a Heritage Language: Challenging the Linguistic Subordination of US Latinxs. En K. Potowski y J. Muñoz-Basols (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish as a Heritage Language. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315735139-22

LEEMAN, J., Rabin, L. y Román-Mendoza, E. (2011). Critical Pedagogy Beyond the Classroom Walls: Community Service-learning and Spanish Heritage Language Education. Heritage Language Journal, 8(3), 293-314.

LEEMAN, J. y Serafini, E. (2016). Sociolinguistics and Heritage Language Education: A Model for Promoting Critical Translingual Competence. En M. Fairclough y S. Beaudrie (Eds.), Innovative Strategies For Heritage Language Teaching (56-79). Georgetown University Press.

MCGOWAN, J. (2002). Teaching Literature: Where, How, and Why? En Democracy’s Children: Intellectuals and the Rise of Cultural Politics (49-73). Cornell University Press.

http://www.jstor.org/stable/10.7591/j.ctt207g6r2.6

MOLL, L., Amanti, C., Neff, D. y Gonzalez, N. (1992). Funds of Knowledge for Teaching: Using a Qualitative Approach to Connect Homes and Classrooms. Theory into Practice, 31(2), 132-141.

MONTGOMERY, K. (2016). La vitalidad lingüística del español como lengua de herencia: motivaciones y estrategias de familias bilingües en Texas. University of Houston.

NOEL, L. C. (2011). “I am an American”: Anglos, Mexicans, Nativos, and the National Debate over Arizona and New Mexico Statehood. Pacific Historical Review, 80(3), 430-467

https://doi.org/10.1525/phr.2011.80.3.430

PARRA, M. L. (2016). Critical Approaches to Heritage Language Instruction: How to Foster Students’ Critical Consciousness. En M. Fairclough y S. Beaudrie (Eds.), Innovative Strategies for Heritage Language Teaching: A Practical Guide for the Classroom (166-190) Georgetown University Press.

PAYNE, A. R. (2008). An Intertextual Approach for Teaching Literature. ProQuest.

PRIETO, M. T. L., García, I. R. y Serradell, C. B. (2013). Aprender a comprender: actividades y estrategias de comprensión lectora en las aulas. Revista española de pedagogía, (255), 309-326.

RIVERA, T. y Vigil-Piñón, E. (1996). ...Y no se lo tragó la tierra. Arte Público Press.

RODRIGUES, R. J. y Badaczewski, D. (1978). A Guidebook for Teaching Literature. Allyn and Bacon Inc.

SAMANIEGO, M. y Warner, C. (2016). Designing Meaning in Inherited Languages. En Innovative Strategies for Heritage Language Teaching: A Practical Guide for the Classroom (191-213). Georgetown University Press.

SAMPERIO, G. (2005). Después apareció una nave: manual para nuevos cuentistas. Páginas de Espuma.

SILVA-CORVALÁN, C. (2000). El español en Estados Unidos: perspectiva histórica. Centro Virtual Cervantes.

https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_00/silva/p02.htm

SILVA-CORVALÁN, C. (2004). Spanish in the Southwest. En E. Finegan y J. R. Rickford (Eds.), Language in the USA: Themes for the Twenty-first Century (205-229). Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/cbo9780511809880.013

TYMOCZKO, M. (1985). Using Literature to Develop Critical Thinking Skills. En Committee on Classroom Practices, Activities to Promote Critical Thinking (246-254). National Council of Teachers of English.

ULIBARRÍ, S. (1977). Mi abuela fumaba puros: y otros cuentos de Tierra Amarilla. Quinto Sol.

VALDÉS, G. (1997). Dual-language Immersion Programs: A Cautionary Note Concerning the Education of Language Minority Students. Harvard Educational Review, 67(3), 391-429.

https://doi.org/10.17763/haer.67.3.n5q175qp86120948

VALDÉS, G. (2000). Introduction. En American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (Ed.), Professional Development Series Handbook for Teachers K-16: Spanish for Native Speakers. Vol. 1. Harcourt College.

VILLA, D. J. (2012). Pos aquí nomás mis chicharrones truenan: El estatus del español en el sur de Nuevo México. (60-78). New Mexico State University.

https://web.nmsu.edu/~dvilla/villa_2012_u_de_g.pdf

Publicado

2021-01-04

Cómo citar

Barraza Ontiveros, D. (2021). Cuentos y vericuetos. Decires , 21(25), 45-62. https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2021.21.25.4